Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Japanese-English Translation
An Advanced Guide
Taschenbuch von Judy Wakabayashi
Sprache: Englisch

63,90 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung

This textbook is for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of Japanese-English translation, then extends this to more advanced levels.

This textbook is for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of Japanese-English translation, then extends this to more advanced levels.

Über den Autor

Judy Wakabayashi is Professor of Japanese Translation at Kent State University, Ohio. With experience as an in-house and freelance translator, she has taught Japanese-English translation to postgraduate students in Australia and the United States for over three decades. She has co-edited four books on translation-Asian Translation Traditions (2005), Decentering Translation Studies: India and Beyond (2009), Translation and Translation Studies in the Japanese Context (2012) and Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging with Asian and Western Others (2019)-and translated seven books.

Inhaltsverzeichnis

Contents

1 Words

2 Word Groups and Figurative Language

3 Names

4 Numbers

5 Technicalities

6 Recurring Grammatical Issues

7 Rhetorical Hedging and Indirectness

8 Register, Tone, Emphasis, Repetition and Parallelism

9 The Spoken Word

10 Non-standard Varieties of Language

11 Languages Interacting

12 Translators at Play

13 Discourse-level Issues

Details
Erscheinungsjahr: 2020
Produktart: Nachschlagewerke
Rubrik: Sachliteratur
Thema: Fremdsprachige Wörterbücher
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9780367863333
ISBN-10: 0367863332
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Wakabayashi, Judy
Hersteller: Taylor & Francis Ltd
Maße: 247 x 178 x 17 mm
Von/Mit: Judy Wakabayashi
Erscheinungsdatum: 07.10.2020
Gewicht: 0,478 kg
Artikel-ID: 121293412
Über den Autor

Judy Wakabayashi is Professor of Japanese Translation at Kent State University, Ohio. With experience as an in-house and freelance translator, she has taught Japanese-English translation to postgraduate students in Australia and the United States for over three decades. She has co-edited four books on translation-Asian Translation Traditions (2005), Decentering Translation Studies: India and Beyond (2009), Translation and Translation Studies in the Japanese Context (2012) and Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging with Asian and Western Others (2019)-and translated seven books.

Inhaltsverzeichnis

Contents

1 Words

2 Word Groups and Figurative Language

3 Names

4 Numbers

5 Technicalities

6 Recurring Grammatical Issues

7 Rhetorical Hedging and Indirectness

8 Register, Tone, Emphasis, Repetition and Parallelism

9 The Spoken Word

10 Non-standard Varieties of Language

11 Languages Interacting

12 Translators at Play

13 Discourse-level Issues

Details
Erscheinungsjahr: 2020
Produktart: Nachschlagewerke
Rubrik: Sachliteratur
Thema: Fremdsprachige Wörterbücher
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9780367863333
ISBN-10: 0367863332
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Wakabayashi, Judy
Hersteller: Taylor & Francis Ltd
Maße: 247 x 178 x 17 mm
Von/Mit: Judy Wakabayashi
Erscheinungsdatum: 07.10.2020
Gewicht: 0,478 kg
Artikel-ID: 121293412
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte