Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
20,10 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 1-2 Wochen
Kategorien:
Beschreibung
The Persian epic that inspired Eric Clapton's unforgettable love song "Layla" and that Lord Byron called "the Romeo and Juliet of the East," in a masterly new translation
A Penguin Classic
The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.
A Penguin Classic
The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.
The Persian epic that inspired Eric Clapton's unforgettable love song "Layla" and that Lord Byron called "the Romeo and Juliet of the East," in a masterly new translation
A Penguin Classic
The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.
A Penguin Classic
The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.
Über den Autor
Nezami Ganjavi
Zusammenfassung
ONE OF THE WORLD'S MOST FAMOUS LOVE STORIES: The inspiration not only for Eric Clapton's megahit "Layla" but also for countless poems, dances, paintings, films, and other songs, Layli and Majnun is referenced throughout Khaled Hosseini's A Thousand Splendid Suns and in books by Nobel Prize winner Orhan Pamuk.
ONE OF THE MOST FAMOUS WORKS OF MIDDLE EASTERN LITERATURE: It is rivaled only by The Arabian Nights and is a core text for Middle Eastern literature and history courses, but one that has long been unavailable in a reputable English translation-until now.
THE MOST COMPLETE, AUTHORITATIVE ENGLISH TRANSLATION, which reproduces the original's rhyming couplets and is rooted in a lifetime's engagement with poetry and Persian literature
TRANSLATOR IS A REVERED SCHOLAR AND POET, whose many acclaimed translations from Persian include Shahnameh, which was named one of The Washington Post's ten best books of 2006, and who has been called "the pre-eminent translator of Persian poetry of our time" by Newsweek, "the foremost English-speaking scholar of medieval Persian poetry and translator of Hafez now working in the West" by The Washington Post, and "our finest translator of Persian poetry" by The TLS.
PROMOTABLE FOR VALENTINE'S DAY (February 14), THE PERSIAN NEW YEAR (March 21), ARAB AMERICAN HERITAGE MONTH (April), and NATIONAL POETRY MONTH (April)-and also the 50th anniversary of Eric Clapton's "Layla."
SIMULTANEOUS PUBLICATION OF ANOTHER NEW TRANSLATION BY DICK DAVIS: The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry By Women (9780143135616).
ONE OF THE MOST FAMOUS WORKS OF MIDDLE EASTERN LITERATURE: It is rivaled only by The Arabian Nights and is a core text for Middle Eastern literature and history courses, but one that has long been unavailable in a reputable English translation-until now.
THE MOST COMPLETE, AUTHORITATIVE ENGLISH TRANSLATION, which reproduces the original's rhyming couplets and is rooted in a lifetime's engagement with poetry and Persian literature
TRANSLATOR IS A REVERED SCHOLAR AND POET, whose many acclaimed translations from Persian include Shahnameh, which was named one of The Washington Post's ten best books of 2006, and who has been called "the pre-eminent translator of Persian poetry of our time" by Newsweek, "the foremost English-speaking scholar of medieval Persian poetry and translator of Hafez now working in the West" by The Washington Post, and "our finest translator of Persian poetry" by The TLS.
PROMOTABLE FOR VALENTINE'S DAY (February 14), THE PERSIAN NEW YEAR (March 21), ARAB AMERICAN HERITAGE MONTH (April), and NATIONAL POETRY MONTH (April)-and also the 50th anniversary of Eric Clapton's "Layla."
SIMULTANEOUS PUBLICATION OF ANOTHER NEW TRANSLATION BY DICK DAVIS: The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry By Women (9780143135616).
Details
Erscheinungsjahr: | 2021 |
---|---|
Genre: | Lyrik & Dramatik |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Einband - flex.(Paperback) |
ISBN-13: | 9780143133995 |
ISBN-10: | 0143133993 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Ganjavi, Nezami |
Übersetzung: | Davis, Dick |
Hersteller: | Transworld |
Maße: | 196 x 133 x 17 mm |
Von/Mit: | Nezami Ganjavi |
Erscheinungsdatum: | 09.02.2021 |
Gewicht: | 0,243 kg |
Über den Autor
Nezami Ganjavi
Zusammenfassung
ONE OF THE WORLD'S MOST FAMOUS LOVE STORIES: The inspiration not only for Eric Clapton's megahit "Layla" but also for countless poems, dances, paintings, films, and other songs, Layli and Majnun is referenced throughout Khaled Hosseini's A Thousand Splendid Suns and in books by Nobel Prize winner Orhan Pamuk.
ONE OF THE MOST FAMOUS WORKS OF MIDDLE EASTERN LITERATURE: It is rivaled only by The Arabian Nights and is a core text for Middle Eastern literature and history courses, but one that has long been unavailable in a reputable English translation-until now.
THE MOST COMPLETE, AUTHORITATIVE ENGLISH TRANSLATION, which reproduces the original's rhyming couplets and is rooted in a lifetime's engagement with poetry and Persian literature
TRANSLATOR IS A REVERED SCHOLAR AND POET, whose many acclaimed translations from Persian include Shahnameh, which was named one of The Washington Post's ten best books of 2006, and who has been called "the pre-eminent translator of Persian poetry of our time" by Newsweek, "the foremost English-speaking scholar of medieval Persian poetry and translator of Hafez now working in the West" by The Washington Post, and "our finest translator of Persian poetry" by The TLS.
PROMOTABLE FOR VALENTINE'S DAY (February 14), THE PERSIAN NEW YEAR (March 21), ARAB AMERICAN HERITAGE MONTH (April), and NATIONAL POETRY MONTH (April)-and also the 50th anniversary of Eric Clapton's "Layla."
SIMULTANEOUS PUBLICATION OF ANOTHER NEW TRANSLATION BY DICK DAVIS: The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry By Women (9780143135616).
ONE OF THE MOST FAMOUS WORKS OF MIDDLE EASTERN LITERATURE: It is rivaled only by The Arabian Nights and is a core text for Middle Eastern literature and history courses, but one that has long been unavailable in a reputable English translation-until now.
THE MOST COMPLETE, AUTHORITATIVE ENGLISH TRANSLATION, which reproduces the original's rhyming couplets and is rooted in a lifetime's engagement with poetry and Persian literature
TRANSLATOR IS A REVERED SCHOLAR AND POET, whose many acclaimed translations from Persian include Shahnameh, which was named one of The Washington Post's ten best books of 2006, and who has been called "the pre-eminent translator of Persian poetry of our time" by Newsweek, "the foremost English-speaking scholar of medieval Persian poetry and translator of Hafez now working in the West" by The Washington Post, and "our finest translator of Persian poetry" by The TLS.
PROMOTABLE FOR VALENTINE'S DAY (February 14), THE PERSIAN NEW YEAR (March 21), ARAB AMERICAN HERITAGE MONTH (April), and NATIONAL POETRY MONTH (April)-and also the 50th anniversary of Eric Clapton's "Layla."
SIMULTANEOUS PUBLICATION OF ANOTHER NEW TRANSLATION BY DICK DAVIS: The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry By Women (9780143135616).
Details
Erscheinungsjahr: | 2021 |
---|---|
Genre: | Lyrik & Dramatik |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Einband - flex.(Paperback) |
ISBN-13: | 9780143133995 |
ISBN-10: | 0143133993 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Ganjavi, Nezami |
Übersetzung: | Davis, Dick |
Hersteller: | Transworld |
Maße: | 196 x 133 x 17 mm |
Von/Mit: | Nezami Ganjavi |
Erscheinungsdatum: | 09.02.2021 |
Gewicht: | 0,243 kg |
Warnhinweis