Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Medieval Herbal Remedies
The Old English Herbarium and Early-Medieval Medicine
Taschenbuch von Anne van Arsdall
Sprache: Englisch

55,95 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
Featured here is a modern translation of a medieval herbal, with a study showing how this technical treatise on herbs was turned into a literary curiosity in the nineteenth century. The contours of this second edition replicate the first; however, it has been revised and updated throughout to reflect new scholarship and new findings. New information is presented on Oswald Cockayne, the nineteenth-century philologist who first translated the Old English medical texts for the modern world.

Here the medieval text is read as an example of technical writing (i.e., intended to convey instructions/information), not as literature. The audience it was originally aimed at would know how to diagnose and treat medical conditions and knew or was learning how to follow its instructions. For that reason, while working on the translation, specialists in relevant fields were asked to shed light on its terse wording, for example, herbalists and physicians. Unlike many current studies, this work discusses the Herbarium and other medical texts in Old English as part of a tradition developed throughout early-medieval Europe associated with monasteries and their libraries.

The book is intended for scholars in cross-cultural fields; that is, with roots in one field and branches in several, such as nineteenth-century or medieval studies, for historians of herbalism, medicine, pharmacy, botany, and of the Western Middle Ages, broadly and inclusively defined, and for readers interested in the history of herbalism and medicine.
Featured here is a modern translation of a medieval herbal, with a study showing how this technical treatise on herbs was turned into a literary curiosity in the nineteenth century. The contours of this second edition replicate the first; however, it has been revised and updated throughout to reflect new scholarship and new findings. New information is presented on Oswald Cockayne, the nineteenth-century philologist who first translated the Old English medical texts for the modern world.

Here the medieval text is read as an example of technical writing (i.e., intended to convey instructions/information), not as literature. The audience it was originally aimed at would know how to diagnose and treat medical conditions and knew or was learning how to follow its instructions. For that reason, while working on the translation, specialists in relevant fields were asked to shed light on its terse wording, for example, herbalists and physicians. Unlike many current studies, this work discusses the Herbarium and other medical texts in Old English as part of a tradition developed throughout early-medieval Europe associated with monasteries and their libraries.

The book is intended for scholars in cross-cultural fields; that is, with roots in one field and branches in several, such as nineteenth-century or medieval studies, for historians of herbalism, medicine, pharmacy, botany, and of the Western Middle Ages, broadly and inclusively defined, and for readers interested in the history of herbalism and medicine.
Über den Autor

Anne Van Arsdall, Ph.D. (ret.) Publications include papers, book chapters; and (ed.) Herbs and Healers from the Ancient Mediterranean through the Medieval West (2012) and The Old French Chronicle of Morea (2015), a translation of a crusade chronicle set in Greece.

Inhaltsverzeichnis

Foreword Linda Ehrsam Voigts

Acknowledgments

Introduction

1. Oswald Cockayne: The scholar whose long shadow hangs over medieval medicine

2. Cockayne¿s Herbarium

3. New contexts for the Old English Herbarium

4. About the Old English Herbarium: Manuscripts, illustrations, and need for an alternative to Cockayne¿s translation

[...] Old English Herbarium: A modern translation

References and online resources

Alphabetical indexes of plant names

Index of medical complaints

General index

Details
Erscheinungsjahr: 2023
Fachbereich: Allgemeine Lexika
Genre: Medizin
Rubrik: Wissenschaften
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9780367753771
ISBN-10: 0367753774
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Arsdall, Anne van
Auflage: 2. Auflage
Hersteller: Routledge
Maße: 234 x 156 x 14 mm
Von/Mit: Anne van Arsdall
Erscheinungsdatum: 28.02.2023
Gewicht: 0,404 kg
Artikel-ID: 124144743
Über den Autor

Anne Van Arsdall, Ph.D. (ret.) Publications include papers, book chapters; and (ed.) Herbs and Healers from the Ancient Mediterranean through the Medieval West (2012) and The Old French Chronicle of Morea (2015), a translation of a crusade chronicle set in Greece.

Inhaltsverzeichnis

Foreword Linda Ehrsam Voigts

Acknowledgments

Introduction

1. Oswald Cockayne: The scholar whose long shadow hangs over medieval medicine

2. Cockayne¿s Herbarium

3. New contexts for the Old English Herbarium

4. About the Old English Herbarium: Manuscripts, illustrations, and need for an alternative to Cockayne¿s translation

[...] Old English Herbarium: A modern translation

References and online resources

Alphabetical indexes of plant names

Index of medical complaints

General index

Details
Erscheinungsjahr: 2023
Fachbereich: Allgemeine Lexika
Genre: Medizin
Rubrik: Wissenschaften
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Einband - flex.(Paperback)
ISBN-13: 9780367753771
ISBN-10: 0367753774
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Arsdall, Anne van
Auflage: 2. Auflage
Hersteller: Routledge
Maße: 234 x 156 x 14 mm
Von/Mit: Anne van Arsdall
Erscheinungsdatum: 28.02.2023
Gewicht: 0,404 kg
Artikel-ID: 124144743
Warnhinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte