Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Spanische und hispanoamerikanische Lyrik Bd. 4: Von Rosa Chacel bis zur Gegenwart
zweisprachig
Buch von Susanne Lange (u. a.)
Sprache: Deutsch , Spanisch

45,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Über diese Anthologie
900 Jahre poetischer Kultur in spanischer Sprache, dargestellt in ihrer historischen Tiefe von den Anfängen im mittelalterlichen al-Andalus bis zur Gegenwart und zugleich in der ganzen Breite jener transatlantischen Sprachwelt, die Spanien mit Hispanoamerika verbindet: Die vorliegende zweisprachige Anthologie präsentiert diese unvergleichlich reiche Kultur in bisher nicht gekanntem Umfang. Als Gemeinschaftswerk von Literaturwissenschaft und Übersetzungskunst erschließt sie sowohl die Klassiker der spanischsprachigen Dichtung als auch hierzulande noch wenig bekannte Traditionen und Formen, von den Höhepunkten der mittelalterlichen, frühneuzeitlichen und barocken Lyrik bis zu den hispanoamerikanischen Avantgarden des 20. Jahrhunderts und darüber hinaus bis in unsere Zeit: über 800 Gedichte von 200 Autoren und Autorinnen, ein Großteil davon in neuen, formbewussten Übersetzungen. Jedem Band ist ein wissenschaftlicher Kommentar beigegeben, der mit einer Fülle von Informationen dabei hilft, die Texte in ihrem kulturellen und historischen Kontext zu verstehen.

Zu Band 4
Von Rosa Chacel bis zur Gegenwart: Am Anfang dieses Bandes steht die spanische Lyrik des Exils und der Daheimgebliebenen, die während und nach der bleiernen Franco-Zeit um den Anschluss an die internationale Moderne ringen. In der Hauptsache aber widmet der Band sich jenem Kontinent der Lyrik, der im Lauf des 20. Jahrhunderts in Lateinamerika entstanden ist - und dessen von vielfältigen kulturellen Einflüssen geprägte Sprach- und Bildwelten im deutschen Sprachraum noch immer wenig bekannt sind.
Über diese Anthologie
900 Jahre poetischer Kultur in spanischer Sprache, dargestellt in ihrer historischen Tiefe von den Anfängen im mittelalterlichen al-Andalus bis zur Gegenwart und zugleich in der ganzen Breite jener transatlantischen Sprachwelt, die Spanien mit Hispanoamerika verbindet: Die vorliegende zweisprachige Anthologie präsentiert diese unvergleichlich reiche Kultur in bisher nicht gekanntem Umfang. Als Gemeinschaftswerk von Literaturwissenschaft und Übersetzungskunst erschließt sie sowohl die Klassiker der spanischsprachigen Dichtung als auch hierzulande noch wenig bekannte Traditionen und Formen, von den Höhepunkten der mittelalterlichen, frühneuzeitlichen und barocken Lyrik bis zu den hispanoamerikanischen Avantgarden des 20. Jahrhunderts und darüber hinaus bis in unsere Zeit: über 800 Gedichte von 200 Autoren und Autorinnen, ein Großteil davon in neuen, formbewussten Übersetzungen. Jedem Band ist ein wissenschaftlicher Kommentar beigegeben, der mit einer Fülle von Informationen dabei hilft, die Texte in ihrem kulturellen und historischen Kontext zu verstehen.

Zu Band 4
Von Rosa Chacel bis zur Gegenwart: Am Anfang dieses Bandes steht die spanische Lyrik des Exils und der Daheimgebliebenen, die während und nach der bleiernen Franco-Zeit um den Anschluss an die internationale Moderne ringen. In der Hauptsache aber widmet der Band sich jenem Kontinent der Lyrik, der im Lauf des 20. Jahrhunderts in Lateinamerika entstanden ist - und dessen von vielfältigen kulturellen Einflüssen geprägte Sprach- und Bildwelten im deutschen Sprachraum noch immer wenig bekannt sind.
Über den Autor
Susanne Lange ist promovierte Literaturwissenschaftlerin und eine der renommiertesten Übersetzerinnen spanischer und lateinamerikanischer Literatur in Deutschland. Ihre Arbeit wurde vielfach mit Preisen, Gastdozenturen und -professuren ausgezeichnet.



Petra Strien ist promovierte Romanistin und freie Übersetzerin spanischer und lateinamerikanischer Literatur. Für ihre Arbeit wurde sie u. a. mit dem Johann Friedrich von Cotta-Preis ausgezeichnet.
Zusammenfassung
Bereits angekündigt u.[...]: Spanische und lateinamerikanische Lyrik
Inhaltsverzeichnis
ROSA CHACEL

LUIS CERNUDA

DÁMASO ALONSO

JUAN-EDUARDO CIRLOT

BLAS DE OTERO

CARLOS EDMUNDO DE ORY

JAIME GIL DE BIEDMA

JOSÉ ÁNGEL VALENTE

JOSÉ HIERRO

ANTONIO GAMONEDA

JOSÉ-MIGUEL ULLÁN

PERE GIMFERRER

ANTONIO COLINAS

JAIME SILES

JOSÉ LEZAMA LIMA

MARTÍN ADÁN

EMILIO ADOLFO WESTPHALEN

EFRAÍN HUERTA

OCTAVIO PAZ

ALÍ CHUMACERO

NICANOR PARRA

IDEA VILARIÑO

JORGE EDUARDO EIELSON

JAVIER SOLOGUREN

BLANCA VARELA

CARLOS GERMÁN BELLI

AMANDA BERENGUER

LORENZO GARCÍA VEGA

ROBERTO JUARROZ

FRANCISCO MADARIAGA

ALDO OLIVA

ALEJANDRA PIZARNIK

OLGA OROZCO

HÉCTOR VIEL TEMPERLEY

JUAN GELMAN

MAROSA DI GIORGIO

ROQUE DALTON

JOSÉ CARLOS BECERRA

EDUARDO LIZALDE

GERARDO DENIZ

ÓSCAR HAHN

SEVERO SARDUY

JOSÉ KOZER

OCTAVIO ARMAND

OSVALDO LAMBORGHINI

NÉSTOR PERLONGHER

JOSÉ WATANABE

MIRKO LAUER

RAÚL ZURITA

REINA MARÍA RODRÍGUEZ

EDUARDO ESPINA

ROGER SANTIVÁÑEZ

MAURIZIO MEDO

D. G. HELDER

SERGIO RAIMONDI

ROGELIO SAUNDERS

JAIME LUIS HUENÚN

ANHANG

Nachwort

Kommentar

Anthologien spanischsprachiger Lyrik in deutscher Übersetzung (Gesamtverzeichnis)

Rechtenachweise

Register der Gedichttitel und -anfänge

Register der Übersetzerinnen und Übersetzer

Gesamtregister der Autorinnen und Autoren
Details
Erscheinungsjahr: 2022
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Inhalt: XXII
642 S.
ISBN-13: 9783406783548
ISBN-10: 3406783546
Sprache: Deutsch
Spanisch
Ausstattung / Beilage: Leinen
Einband: Gebunden
Redaktion: Lange, Susanne
Strien, Petra
C. H. Beck Stiftung
Herausgeber: Susanne Lange/Petra Strien/C H Beck Stiftung u a
Hersteller: C.H. Beck
Verlag C.H. Beck oHG
Maße: 210 x 135 x 40 mm
Von/Mit: Susanne Lange (u. a.)
Erscheinungsdatum: 14.07.2022
Gewicht: 0,762 kg
Artikel-ID: 120751829
Über den Autor
Susanne Lange ist promovierte Literaturwissenschaftlerin und eine der renommiertesten Übersetzerinnen spanischer und lateinamerikanischer Literatur in Deutschland. Ihre Arbeit wurde vielfach mit Preisen, Gastdozenturen und -professuren ausgezeichnet.



Petra Strien ist promovierte Romanistin und freie Übersetzerin spanischer und lateinamerikanischer Literatur. Für ihre Arbeit wurde sie u. a. mit dem Johann Friedrich von Cotta-Preis ausgezeichnet.
Zusammenfassung
Bereits angekündigt u.[...]: Spanische und lateinamerikanische Lyrik
Inhaltsverzeichnis
ROSA CHACEL

LUIS CERNUDA

DÁMASO ALONSO

JUAN-EDUARDO CIRLOT

BLAS DE OTERO

CARLOS EDMUNDO DE ORY

JAIME GIL DE BIEDMA

JOSÉ ÁNGEL VALENTE

JOSÉ HIERRO

ANTONIO GAMONEDA

JOSÉ-MIGUEL ULLÁN

PERE GIMFERRER

ANTONIO COLINAS

JAIME SILES

JOSÉ LEZAMA LIMA

MARTÍN ADÁN

EMILIO ADOLFO WESTPHALEN

EFRAÍN HUERTA

OCTAVIO PAZ

ALÍ CHUMACERO

NICANOR PARRA

IDEA VILARIÑO

JORGE EDUARDO EIELSON

JAVIER SOLOGUREN

BLANCA VARELA

CARLOS GERMÁN BELLI

AMANDA BERENGUER

LORENZO GARCÍA VEGA

ROBERTO JUARROZ

FRANCISCO MADARIAGA

ALDO OLIVA

ALEJANDRA PIZARNIK

OLGA OROZCO

HÉCTOR VIEL TEMPERLEY

JUAN GELMAN

MAROSA DI GIORGIO

ROQUE DALTON

JOSÉ CARLOS BECERRA

EDUARDO LIZALDE

GERARDO DENIZ

ÓSCAR HAHN

SEVERO SARDUY

JOSÉ KOZER

OCTAVIO ARMAND

OSVALDO LAMBORGHINI

NÉSTOR PERLONGHER

JOSÉ WATANABE

MIRKO LAUER

RAÚL ZURITA

REINA MARÍA RODRÍGUEZ

EDUARDO ESPINA

ROGER SANTIVÁÑEZ

MAURIZIO MEDO

D. G. HELDER

SERGIO RAIMONDI

ROGELIO SAUNDERS

JAIME LUIS HUENÚN

ANHANG

Nachwort

Kommentar

Anthologien spanischsprachiger Lyrik in deutscher Übersetzung (Gesamtverzeichnis)

Rechtenachweise

Register der Gedichttitel und -anfänge

Register der Übersetzerinnen und Übersetzer

Gesamtregister der Autorinnen und Autoren
Details
Erscheinungsjahr: 2022
Genre: Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Inhalt: XXII
642 S.
ISBN-13: 9783406783548
ISBN-10: 3406783546
Sprache: Deutsch
Spanisch
Ausstattung / Beilage: Leinen
Einband: Gebunden
Redaktion: Lange, Susanne
Strien, Petra
C. H. Beck Stiftung
Herausgeber: Susanne Lange/Petra Strien/C H Beck Stiftung u a
Hersteller: C.H. Beck
Verlag C.H. Beck oHG
Maße: 210 x 135 x 40 mm
Von/Mit: Susanne Lange (u. a.)
Erscheinungsdatum: 14.07.2022
Gewicht: 0,762 kg
Artikel-ID: 120751829
Warnhinweis